BEZ LIMITA

ISSN (ONLINE): 2683-457X

Menu
  • O NAMA
    • ČASOPIS
    • UDRUŽENJE
      • PROJEKTI
        • MATURA ZA SVE
  • BEZ LIMITA
    • POEZIJA
      • NOVI GLASOVI: POEZIJA U NASTAJANJU
    • PROZA
      • SERIJAL: DOKTOR I NJEGOVE SMRTI N. Đ.
      • СЕРИЈАЛ: МАРТИРИЈ
      • BAJKE
      • HOROR I FANTASTIKA
      • SVETOSAVLJE
      • ODBEGLI POMOĆNIK DEDA MRAZA
      • PRIČE S HOROR RADIONICE
      • KONKURS ZA HOROR PRIČU
      • NAJLEPŠA MISAO ZA RAZVEDRAVANJE
      • ONE SU (S)KROJILE ISTORIJU
      • TVOJA SLIKA ZVUČI POZNATO
    • INTERVJU
      • INICIJATIVE KOJE MENJAJU DRUŠTVO
    • POZVANI SMO – BILI SMO
    • NOVO NA POLJU KNJIŽEVNOSTI
    • ESEJ
    • JUNAKINJE KOJE RUŠE LIMITE
    • OGLED(ANJA)
    • GALERIJA
    • AFORIZMI
    • JEZIČKI VAVILON
    • DRAMA
    • TVOJ GRAD
    • IZ STARE ŠTAMPE
    • FOTOPIS
    • ETNO
    • MUZIKA
    • FILM I POZORIŠTE
    • STRIP
    • GRAFITI
  • ARHIVA BROJEVA
  • IMPRESUM
  • MEDIJI O NAMA
Menu

Povlačim prst po punom papiru, bistrim borohevštinu (Boris Lazić)

Posted on 10/02/202006/12/2020 by BEZ LIMITA
ZAPIS NA POLEĐINI ČASOPISA „KORACI”

Urbex,
Arheograf pamćenja

Gradski pejzaž čita
Kao što ko knjigu lista

Svaki se bulevar grana u plan
Istovetan

Svaka pritoka
Priča je za sebe
Photo by Axel Antas-Bergkvist on Unsplash
***
 
Po tri meseca godišnje
Povremeno odslušam
Sa ulice
Kas

Lupkanje kopita o asfalt

To dopire kroz uzavreli ili pak sasvim
Sveži uzduh
Rujna, listopada ili bilo kog drugog meseca
Dok ovde boravim

Meša se s romorenjem drugih potmulih zvukova
Vrta

Uglavnom
To prene me u Domu jezika, rodnog

S obzirom na današnji život
Čuti kas
I toliko

Nije uopšte zanemarljivo
 
***
I tako, gleda te kako se pečeš
Na tihoj vatri
Gleda i smeje ti se u lice

Nema to cene

(L'âme slave)
Photo by Milan Surbatovic on Unsplash


SALO DEBELOGA JERA 2.0

Volim latinski jezik. Pismo Latina
Isklesano u mramoru
Još blešti
Bijeno suncem bijeno gradom vetrom bijeno
Carev natpis iznad Monaka
Trajanov kraj Dunava

Hebrejski učih i radi pisma
Grčki omamljuje i danas
Tek majansko pismo
Kineski kaligram

Još Radimlje o ćirilici svedoči
Premda sve drugo o Mramorju
Tamo je zamućeno

Turčin i Vijetnamac
Ne čitaju više
Imena predaka
Na svojim nadgrobnim spomenicima

Tako i u nas
Uzalud trud Mrkaljev
Polemičnost Mušickog
Vukova upornost

Srpsko je pismo svedeno na folklor
Na kič
(Kog nas je pomalo stid)
Na ahaični detalj fenserskih knjižara

Srećom
Znajući francuski i engleski,
Još uspevam da čitam pojedine naslove
Srpske tekuće proze
 

NICA

Volim tu čašu crnog vina
Na kamenom stolu
Na terasi
Tu zdelu ničanskih maslina
Taj komad hleba
Za pričest

Dok čitam Buriča

Povremeno vino srčem
I
Mešam hleb sa maslinom

Oporo
I vedro
Je, ujesen, na žalu

Imam sad čitavu zimu da pred sobom
Ničim neometan
Posmatram more

Posmatram sebe
 
Photo by Robin Benzrihem on Unsplash
JARA

Preorali su platane i dotukli šetališta
(Ko što sad pokose stidne dlačice)
Da gladak i pust Trg upekne

Ali nema te ruke, tog dlana nema ‒ božanskog
Koji će da umiri buktinju asfalta i betona
Što gore na 45. stepeni
(Kako svedoči živa barometra položenog
O tlo)

I to su ta klimatska fakta
Ćelavi trgovi
Ko ćelav
Breg starlete

Zadruga:
Kapija kapa od rđe
Klinci jure loptu po krugu gde raspada se
Poslednji kombajn marke Zmaj
Kadikad ker zalaje na biciklistu
Koji juri u zrelo podne tražeći zaklona

Ko dete jedoh ’leba bela
I mladi sir, uz lukac
A u zemljanoj posudi, pod prikolicom, zaprežnom
Držali smo vodu, ’ladnu
Da gasi nam žeđ

Stari su bespogovorno izvlačili lenije
Motikom
Sve do sunčevog zenita

Tajne pola otkrivali smo
Skriveni
Po tavanima

Gde meka mlaka prašina
Upija tela u cvatu
A zapah upeklog zraka ‒
Par zlaćanih, svetlosnih niti ‒
Kapa po puti
Punoj žudi i straha da ne bude
Ne sad
Razotkrivena

***
 
U biblioteci
Otresam prašinu
Sa knjige
Iz 1957.
Listova
Još
Nerasparanih
Između dva gluva časa
Žudan
Povlačim prst po punom papiru
Bistrim borhesovštinu
 
Photo by Giammarco Boscaro on Unsplash

BELEŠKA O AUTORU

Dr Boris Lazić (1967, Pariz, Francuska), doktor slavistike. Piše poeziju, prozu, eseje i kritiku, prevodi sa francuskog i engleskog, kao i na francuski. Knjige pesama – Posrnuće (1994), Okeanija (1997), Zapis o beskraju, sa Goranom Stojanovićem (1999), Psalmi inovernog (2002), Pesme lutanja i sete (2008), Orfej na limesu (2012), Kapi slasti (2013) Kanonske pesme (2016), i Unutarnji pejzaž (2019); knjige putopisne proze i eseja – Beleške o Arkadiji (2000), Turski divan (2005); Vrt zatočenika – uporedne studije iz devete umetnosti (2010); romani – Gubilište (2007; 2018), Pank umire (2013). Priredio i preveo antologiju poezije staroga Meksika Leptiri od opsidijana i žada (2010; 2016). Kao slavista, deset godina je predavao na francuskim Univerzitetima Lil 3, Pariz-4 Sorbona, Inalko, a danas radi kao lektor za srpski jezik na Univerzitetu u Eksa an Provansu. Priredio i preveo na francuski Njegoševu Luču mikrokozma ‒ La lumière du microcosme (2000; 2002; 2010) i Gorski vijenac ‒ Les lauriers de la Montagne (2018); priredio je antologiju savremene srpske poezije Anthologie de la poésie serbe contemporaine (2010) kao i antologiju srpske srednjovekovne poezije Anthologie de la poésie serbe médiévale (2011). Član je redakcija sledećih časopisa: Dijalog, Pariz (1997‒2000); Književna reč (2001/2002); urednik je akademskog sajta-leksikona serbica.fr od njegovog osnivanja (2011‒). U okviru tog projekta objavio je odrednice kao i prepeve referentnih dela, između ostalih Venclovića, Stojkovića, Mušickog, Njegoša, Jakšića, Kostića, Zmaja, Disa, Drainca. Član je Udrženja književnika Srbije, Društva književnika Vojvodine kao i Instituta za uporednu književnost Univerziteta Sofija Antipolis u Nici.

Оставите одговор Одустани од одговора

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

Архиве

  • мај 2025
  • април 2025
  • март 2025
  • фебруар 2025
  • јануар 2025
  • децембар 2024
  • новембар 2024
  • октобар 2024
  • септембар 2024
  • август 2024
  • јул 2024
  • јун 2024
  • мај 2024
  • април 2024
  • март 2024
  • фебруар 2024
  • јануар 2024
  • децембар 2023
  • новембар 2023
  • октобар 2023
  • септембар 2023
  • август 2023
  • јул 2023
  • јун 2023
  • мај 2023
  • април 2023
  • март 2023
  • фебруар 2023
  • јануар 2023
  • децембар 2022
  • новембар 2022
  • октобар 2022
  • септембар 2022
  • август 2022
  • јул 2022
  • јун 2022
  • мај 2022
  • април 2022
  • март 2022
  • фебруар 2022
  • јануар 2022
  • децембар 2021
  • новембар 2021
  • октобар 2021
  • септембар 2021
  • август 2021
  • јул 2021
  • јун 2021
  • мај 2021
  • април 2021
  • март 2021
  • фебруар 2021
  • јануар 2021
  • децембар 2020
  • новембар 2020
  • октобар 2020
  • септембар 2020
  • август 2020
  • јул 2020
  • јун 2020
  • мај 2020
  • април 2020
  • март 2020
  • фебруар 2020
  • јануар 2020
  • децембар 2019
  • новембар 2019
  • октобар 2019
  • септембар 2019
  • август 2019
  • јул 2019
  • јун 2019
  • мај 2019
  • април 2019
  • март 2019
  • фебруар 2019

Категорије

  • AFORIZMI
  • ARHIVA BROJEVA
  • AUTORI
  • DRAMA
  • ESEJ
  • FILM I POZORIŠTE
  • FOTOPIS
  • GALERIJA
  • HOROR I FANTASTIKA
  • INTERVJU
  • IZ STAROG ČASOPISA
  • JEZIČKI VAVILON
  • JUNAKINJE KOJE RUŠE LIMITE
  • KRITIKA
  • MI O DRUGIMA, DRUGI O NAMA
  • MUZIKA
  • NOVO NA POLJU KNJIŽEVNOSTI
  • Odbegli Deda Mrazov pomoćnik
  • OGLEDANJA
  • ONE SU (S)KROJILE ISTORIJU
  • POEZIJA
  • POZVANI SMO – BILI SMO
  • PROZA
  • Radionice Zvonka Karanovića
  • SERIJAL: DOKTOR I NJEGOVE SMRTI N. Đ.
  • STRIP
  • TVOJ GRAD
©2025 BEZ LIMITA | WordPress Theme by Superbthemes.com